荷物を持ちましょうか
荷[に]物[もつ]を持[も]ちましょうか
/Nimotsu o mochimashou ka/
要幫你提行李嗎
重そうですね
重[おも]そうですね
/Omo-sō desu ne/
看起來很重呢
エレベーターがあります
エレベーターがあります
/Erebētā ga arimasu/
有電梯
階段を使った方が早いです
階[かい]段[だん]を使[つか]った方[ほう]が早[はや]いです
/Kaidan o tsukatta hō ga hayai desu/
用樓梯比較快
ドアを開けてください
ドアを開[あ]けてください
/Doa o akete kudasai/
請開門
窓を閉めてもいいですか
窓[まど]を閉[し]めてもいいですか
/Mado o shimete mo ii desu ka/
可以關窗戶嗎
暖房をつけてください
暖[だん]房[ぼう]をつけてください
/Danbō o tsukete kudasai/
請開暖氣
冷房を消してください
冷[れい]房[ぼう]を消[け]してください
/Reibō o keshite kudasai/
請關冷氣
部屋が暑すぎます
部[へ]屋[や]が暑[あつ]すぎます
/Heya ga atsusugimasu/
房間太熱了
寒くて震えています
寒[さむ]くて震[ふる]えています
/Samukute furuete imasu/
冷得發抖
毛布をもう一枚ください
毛[もう]布[ふ]をもう一[いち]枚[まい]ください
/Mōfu o mō ichimai kudasai/
請再給一條毯子
枕が硬すぎます
枕[まくら]が硬[かた]すぎます
/Makura ga katasugimasu/
枕頭太硬了
ベッドが柔らかいです
ベッドが柔[やわ]らかいです
/Beddo ga yawarakai desu/
床很軟
シーツを交換してください
シーツを交[こう]換[かん]してください
/Shītsu o kōkan shite kudasai/
請更換床單
部屋を掃除しました
部[へ]屋[や]を掃[そう]除[じ]しました
/Heya o sōji shimashita/
已打掃房間
ゴミを捨ててください
ゴミを捨[す]ててください
/Gomi o sutete kudasai/
請丟垃圾
リサイクルしましょう
リサイクルしましょう
/Risaikuru shimashou/
來回收吧
分別が必要です
分[ぶん]別[べつ]が必[ひつ]要[よう]です
/Bunbetsu ga hitsuyō desu/
需要分類
缶はこちらです
缶[かん]はこちらです
/Kan wa kochira desu/
罐子放這裡
ペットボトルはあちらです
ペットボトルはあちらです
/Petto botoru wa achira desu/
寶特瓶放那裡
紙はここに捨ててください
紙[かみ]はここに捨[す]ててください
/Kami wa koko ni sutete kudasai/
紙張請丟在這裡
本を借りたいです
本[ほん]を借[か]りたいです
/Hon o karitai desu/
想借書
図書館カードを作りました
図[と]書[しょ]館[かん]カードを作[つく]りました
/Toshokan kādo o tsukurimashita/
已辦圖書館卡
返却期限は1週間です
返[へん]却[きゃく]期[き]限[げん]は1週[しゅう]間[かん]です
/Henkyaku kigen wa isshūkan desu/
歸還期限是一週
延長できますか
延[えん]長[ちょう]できますか
/Enchō dekimasu ka/
可以延長嗎
この本は人気があります
この本[ほん]は人[にん]気[き]があります
/Kono hon wa ninki ga arimasu/
這本書很受歡迎
予約が必要です
予[よ]約[やく]が必[ひつ]要[よう]です
/Yoyaku ga hitsuyō desu/
需要預約
読みやすいですか
読[よ]みやすいですか
/Yomiyasui desu ka/
容易閱讀嗎
難しくて理解できません
難[むずか]しくて理[り]解[かい]できません
/Muzukashikute rikai dekimasen/
太難而無法理解
辞書を使いました
辞[じ]書[しょ]を使[つか]いました
/Jisho o tsukaimashita/
使用了字典
インターネットで調べました
インターネットで調[しら]べました
/Intānetto de shirabemashita/
在網路上查詢了
情報が古いです
情[じょう]報[ほう]が古[ふる]いです
/Jōhō ga furui desu/
資訊很舊
最新版が欲しいです
最[さい]新[しん]版[ばん]が欲[ほ]しいです
/Saishinban ga hoshii desu/
想要最新版
更新してください
更[こう]新[しん]してください
/Kōshin shite kudasai/
請更新
充電器を貸してください
充[じゅう]電[でん]器[き]を貸[か]してください
/Jūdenki o kashite kudasai/
請借我充電器
バッテリーがなくなりました
バッテリーがなくなりました
/Batterī ga nakunarimashita/
電池沒電了
電源はどこですか
電[でん]源[げん]はどこですか
/Dengen wa doko desu ka/
電源在哪裡
コンセントが見つかりません
コンセントが見[み]つかりません
/Konsento ga mitsukarimasen/
找不到插座
プラグが合いません
プラグが合[あ]いません
/Puragu ga aimasen/
插頭不合
変換アダプターが必要です
変[へん]換[かん]アダプターが必[ひつ]要[よう]です
/Henkan adaptā ga hitsuyō desu/
需要轉換插頭
スマホが壊れました
スマホが壊[こわ]れました
/Sumaho ga kowaremashita/
智慧型手機壞了
画面が割れています
画[がめん]面が割[わ]れています
/Gamen ga warete imasu/
螢幕破裂了
修理できますか
修[しゅう]理[り]できますか
/Shūri dekimasu ka/
可以修理嗎
データをバックアップしました
データをバックアップしました
/Dēta o bakkuappu shimashita/
已備份資料
新しい機種に変えたいです
新[あたら]しい機[き]種[しゅ]に変[か]えたいです
/Atarashii kishu ni kaetai desu/
想換新機種
操作方法が分かりません
操[そう]作[さ]方[ほう]法[ほう]が分[わ]かりません
/Sōsa hōhō ga wakarimasen/
不懂操作方法
説明してもらえますか
説[せつ]明[めい]してもらえますか
/Setsumei shite moraemasu ka/
可以解釋一下嗎
ゆっくり話してください
ゆっくり話[はな]してください
/Yukkuri hanashite kudasai/
請慢慢說
メモを取ります
メモを取[と]ります
/Memo o torimasu/
我記筆記
覚えました
覚[おぼ]えました
/Oboemashita/
記住了
忘れないようにします
忘[わす]れないようにします
/Wasurenai yō ni shimasu/
會注意不要忘記
予定を確認します
予[よ]定[てい]を確[かく]認[にん]します
/Yotei o kakunin shimasu/
確認行程
カレンダーに書きました
カレンダーに書[か]きました
/Karendā ni kakimashita/
寫在日曆上了
リマインドしてください
リマインドしてください
/Rimaindo shite kudasai/
請提醒我
時間通りに来ました
時[じ]間[かん]通[どお]りに来[き]ました
/Jikan-dōri ni kimashita/
準時到達了
少し早く着きました
少[すこ]し早[はや]く着[つ]きました
/Sukoshi hayaku tsukimashita/
稍微早到了
遅れてすみません
遅[おく]れてすみません
/Okurete sumimasen/
抱歉遲到了
交通渋滞でした
交[こう]通[つう]渋[じゅう]滞[たい]でした
/Kōtsū jūtai deshita/
是交通堵塞
次のバスはいつですか
次[つぎ]のバスはいつですか
/Tsugi no basu wa itsu desu ka/
下一班巴士什麼時候
最終電車は何時ですか
最[さい]終[しゅう]電[でん]車[しゃ]は何[なん]時[じ]ですか
/Saishū densha wa nanji desu ka/
末班車幾點
徒歩で何分かかりますか
徒[と]歩[ほ]で何[なん]分[ぷん]かかりますか
/Toho de nanpun kakarimasu ka/
步行需要幾分鐘
近道を教えてください
近[ちか]道[みち]を教[おし]えてください
/Chikamichi o oshiete kudasai/
請告訴我捷徑
この道でいいですか
この道[みち]でいいですか
/Kono michi de ii desu ka/
這條路可以嗎
曲がり角を間違えました
曲[ま]がり角[かど]を間[ま]違[ちが]えました
/Magarikado o machigaemashita/
走錯轉角了
戻った方がいいですか
戻[もど]った方[ほう]がいいですか
/Modotta hō ga ii desu ka/
應該回去嗎
目印はありますか
目[め]印[じるし]はありますか
/Mejirushi wa arimasu ka/
有路標嗎
建物が見えます
建[たて]物[もの]が見[み]えます
/Tatemono ga miemasu/
看得到建築物
看板を探しています
看[かん]板[ばん]を探[さが]しています
/Kanban o sagashite imasu/
正在尋找招牌
入口はどこですか
入[いり]口[ぐち]はどこですか
/Iriguchi wa doko desu ka/
入口在哪裡
出口が分かりません
出[で]口[ぐち]が分[わ]かりません
/Deguchi ga wakarimasen/
不知道出口在哪裡
エスカレーターがあります
エスカレーターがあります
/Esukarētā ga arimasu/
有電扶梯
階段しかありません
階[かい]段[だん]しかありません
/Kaidan shika arimasen/
只有樓梯
上の階へ行きたいです
上[うえ]の階[かい]へ行[い]きたいです
/Ue no kai e ikitai desu/
想去上面樓層
下りてください
下[お]りてください
/Orite kudasai/
請下來
立ち止まらないでください
立[た]ち止[ど]まらないでください
/Tachidomaranai de kudasai/
請不要停留
片側によってください
片[かた]側[がわ]によってください
/Kataawa ni yotte kudasai/
請靠邊站
パソコンが起動しません
パソコンが起[き]動[どう]しません
/Pasokon ga kidō shimasen/
電腦無法啟動
再起動してみました
再[さい]起[き]動[どう]してみました
/Saikidō shite mimashita/
試過重新啟動
ウイルスに感染したかもしれません
ウイルスに感[かん]染[せん]したかもしれません
/Uirusu ni kansen shita kamo shiremasen/
可能感染了病毒
データが消えました
データが消[き]えました
/Dēta ga kiemashita/
資料消失了
バックアップはありますか
バックアップはありますか
/Bakkuappu wa arimasu ka/
有備份嗎
ファイルを保存していませんでした
ファイルを保[ほ]存[ぞん]していませんでした
/Fairu o hozon shite imasendeshita/
沒有儲存檔案
インターネットに接続できません
インターネットに接[せつ]続[ぞく]できません
/Intānetto ni setsuzoku dekimasen/
無法連接網路
パスワードを入力してください
パスワードを入[にゅう]力[りょく]してください
/Pasuwādo o nyūryoku shite kudasai/
請輸入密碼
ログインできません
ログインできません
/Roguin dekimasen/
無法登入
アカウントを作りました
アカウントを作[つく]りました
/Akaunto o tsukurimashita/
建立了帳號
ユーザー名を忘れました
ユーザー名[めい]を忘[わす]れました
/Yūzā-mei o wasuremashita/
忘記使用者名稱了
メールを送りました
メールを送[おく]りました
/Mēru o okurimashita/
已發送郵件
返信がありません
返[へん]信[しん]がありません
/Henshin ga arimasen/
沒有回覆
添付ファイルを開けません
添[てん]付[ぷ]ファイルを開[ひら]けません
/Tenpu fairu o akemasen/
無法開啟附件
写真を共有したいです
写[しゃ]真[しん]を共[きょう]有[ゆう]したいです
/Shashin o kyōyū shitai desu/
想分享照片
ダウンロードしてください
ダウンロードしてください
/Daunrōdo shite kudasai/
請下載
アップロードに失敗しました
アップロードに失[しっ]敗[ぱい]しました
/Appurōdo ni shippai shimashita/
上傳失敗了
容量が大きすぎます
容[よう]量[りょう]が大[おお]きすぎます
/Yōryō ga ōkisugimasu/
容量太大了
圧縮してください
圧[あっ]縮[しゅく]してください
/Asshuku shite kudasai/
請壓縮
プリントアウトできますか
プリントアウトできますか
/Purinto auto dekimasu ka/
可以列印嗎
紙がありません
紙[かみ]がありません
/Kami ga arimasen/
沒有紙
インクが切れています
インクが切[き]れています
/Inku ga kirete imasu/
墨水用完了
コピーを取りたいです
コピーを取[と]りたいです
/Kopī o toritai desu/
想要複印
スキャンしました
スキャンしました
/Sukyan shimashita/
已掃描
印刷が薄いです
印[いん]刷[さつ]が薄[うす]いです
/Insatsu ga usui desu/
列印太淡了
文字が読めません
文[も]字[じ]が読[よ]めません
/Moji ga yomemasen/
文字看不清楚
拡大してください
拡[かく]大[だい]してください
/Kakudai shite kudasai/
請放大
縮小した方がいいです
縮[しゅく]小[しょう]した方[ほう]がいいです
/Shukushō shita hō ga ii desu/
縮小比較好
明るさを調整しました
明[あか]るさを調[ちょう]整[せい]しました
/Akarusa o chōsei shimashita/
已調整亮度
音が小さいです
音[おと]が小[ちい]さいです
/Oto ga chiisai desu/
聲音太小了
音量を上げてください
音[おん]量[りょう]を上[あ]げてください
/Onryō o agete kudasai/
請調高音量
聞こえますか
聞[き]こえますか
/Kikoemasu ka/
聽得到嗎
ヘッドホンを使います
ヘッドホンを使[つか]います
/Heddohon o tsukaimasu/
使用耳機
イヤホンを忘れました
イヤホンを忘[わす]れました
/Iyahon o wasuremashita/
忘記帶耳機了
音楽を聴いています
音[おん]楽[がく]を聴[き]いています
/Ongaku o kiite imasu/
正在聽音樂
お気に入りの曲です
お気[き]に入[い]りの曲[きょく]です
/Okiniiri no kyoku desu/
是我喜歡的歌曲
歌詞を教えてください
歌[か]詞[し]を教[おし]えてください
/Kashi o oshiete kudasai/
請告訴我歌詞
意味が分かりません
意[い]味[み]が分[わ]かりません
/Imi ga wakarimasen/
不懂意思
翻訳してもらえますか
翻[ほん]訳[やく]してもらえますか
/Honyaku shite moraemasu ka/
可以幫我翻譯嗎
発音が難しいです
発[はつ]音[おん]が難[むずか]しいです
/Hatsuon ga muzukashii desu/
發音很困難
練習しています
練[れん]習[しゅう]しています
/Renshū shite imasu/
正在練習
間違っていますか
間[ま]違[ちが]っていますか
/Machigatte imasu ka/
有錯誤嗎
正しく言えましたか
正[ただ]しく言[い]えましたか
/Tadashiku iemashita ka/
說得正確嗎
褒めてくれてありがとう
褒[ほ]めてくれてありがとう
/Homete kurete arigatō/
謝謝誇獎我
自信がつきました
自[じ]信[しん]がつきました
/Jishin ga tsukimashita/
增加了自信
もっと勉強します
もっと勉[べん]強[きょう]します
/Motto benkyō shimasu/
會更加努力學習
進歩していますね
進[しん]歩[ぽ]していますね
/Shinpo shite imasu ne/
有進步呢
努力しています
努[ど]力[りょく]しています
/Doryoku shite imasu/
正在努力
諦めません
諦[あきら]めません
/Akiramemasen/
不會放棄
頑張ります
頑[がん]張[ば]ります
/Ganbarimasu/
會加油的
目標があります
目[もく]標[ひょう]があります
/Mokuhyō ga arimasu/
有目標
夢を叶えたいです
夢[ゆめ]を叶[かな]えたいです
/Yume o kanaetai desu/
想實現夢想
チャレンジしています
チャレンジしています
/Charenji shite imasu/
正在挑戰
失敗しても大丈夫です
失[しっ]敗[ぱい]しても大[だい]丈[じょう]夫[ぶ]です
/Shippai shite mo daijōbu desu/
失敗也沒關係
また挑戦します
また挑[ちょう]戦[せん]します
/Mata chōsen shimasu/
會再次挑戰
成功しました
成[せい]功[こう]しました
/Seikō shimashita/
成功了
達成感があります
達[たっ]成[せい]感[かん]があります
/Tasseikan ga arimasu/
有成就感
嬉しいです
嬉[うれ]しいです
/Ureshii desu/
很開心
悲しいです
悲[かな]しいです
/Kanashii desu/
很傷心
怒っています
怒[おこ]っています
/Okotte imasu/
生氣了
不安です
不[ふ]安[あん]です
/Fuan desu/
感到不安
緊張しています
緊[きん]張[ちょう]しています
/Kinchō shite imasu/
感到緊張
リラックスしてください
リラックスしてください
/Rirakkusu shite kudasai/
請放鬆
深呼吸しましょう
深[しん]呼[こ]吸[きゅう]しましょう
/Shinkokyū shimashou/
來深呼吸吧
ストレスがたまっています
ストレスがたまっています
/Sutoresu ga tamatte imasu/
壓力積累了
休憩が必要です
休[きゅう]憩[けい]が必[ひつ]要[よう]です
/Kyūkei ga hitsuyō desu/
需要休息
疲れを取りたいです
疲[つか]れを取[と]りたいです
/Tsukare o toritai desu/
想消除疲勞
マッサージに行きます
マッサージに行[い]きます
/Massāji ni ikimasu/
去做按摩
温泉に入りたいです
温[おん]泉[せん]に入[はい]りたいです
/Onsen ni hairitai desu/
想泡溫泉
露天風呂があります
露[ろ]天[てん]風[ぶ]呂[ろ]があります
/Rotenburo ga arimasu/
有露天風呂
景色が綺麗です
景[け]色[しき]が綺[き]麗[れい]です
/Keshiki ga kirei desu/
風景很美
写真を撮りたいです
写[しゃ]真[しん]を撮[と]りたいです
/Shashin o toritai desu/
想拍照
思い出になります
思[おも]い出[で]になります
/Omoide ni narimasu/
會成為回憶
忘れられない経験です
忘[わす]れられない経[けい]験[けん]です
/Wasurerarenai keiken desu/
是難忘的經驗